24.11.10

Ceylon, Ceylon

Nous sommes récemment retournés à Nuwara Eliya et Lindula au Sri Lanka afin de vérifier la dernière récolte de thé de Ceylan de cette année. Le Sri Lanka est l'un des rares pays où le climat ensoleillé mais brumeux, permet de cultiver et de récolter du thé toute l’année.
***
Wir sind vor kurzem wieder nach Nuwara Eliya und Lindula in Sri Lanka geflogen, um die diesjährige letzte Ernte von dem Ceylan-Tee zu überprüfen. Sri Lanka ist eines der wenigen Länder mit sonnigem, jedoch diesigem Wetter, was eine ganzjährige Teepflege und Ernte ermöglicht.
***
We recently returned to Nuwara Eliya and Lindula in Sri Lanka to check out the last harvest of this year's Ceylon tea. Sri Lanka is one of the few places where the sunny but misty climate makes it possible to grow and harvest tea year round.

Le thé de Ceylan « High-grown » est réputé pour son goût supérieur et la qualité de ses feuilles. Plus l’altitude où se trouve la plantation de thé est élevée, moins les plantes seront infectées par les insectes. Des méthodes non chimiques sont utilisées comme la présence d’autres insectes ou l’élagage des plantes pour combattre les parasites. Le respect de la nature et l’ingéniosité se retrouvent partout. Par exemple, les Sri-Lankais ont trouvé le moyen d’utiliser chaque partie d’une noix de coco.
***
Der “High-grown” Ceylan Tee ist für seine hervorragende Qualität und Geschmack seiner Blätter sehr bekannt. Je höher die Teeplantagen liegen, desto weniger werden die Pflanzen von Insekten befallen. In diesem Land werden keine Methoden mit chemischen Mitteln gegen das Vorhandensein anderer Insekten oder das Beschneiden der Pflanzen zur Parasitenbekämpfung angewandt. Respekt der Natur und Einfallsreichtum sind überall zu spüren. Zum Beispiel werden sämtliche Teile der Kokosnuss benutzt:
***
High-grown” Ceylon tea is reputed for its superior taste and for being "clean". The higher elevation means colder temperature and fewer pest problems. And it has a tradition of using non-chemical control methods: other predatory insects, proper pruning of plants, etc., to combat pests. This respect for nature and resourcefulness is evident everywhere. For example, the Sri Lankans find ways to use every part of a coconut plant.

La chair du fruit pour la fabrication de l'huile de coco.
***
Das Fruchtfleisch für die Herstellung von Kokosöl.
***
The meat for making coconut oil.

La coquille est utilisée pour recueillir la sève de caoutchouc ou elle peut également être transformée en charbon de bois.
***
Die Nussschale zum Auffangen des Gummisaftes oder zur Verarbeitung.
***
The shell is used to collect rubber sap or made into charcoal.

Le bois de noix de coco est utilisé pour les toits des fermes.
***
Das Holz der Kokosnuss dient zur Dachdeckung der Bauernhöfe.
***
Coconut lumber is used for roof trusses.

Les feuilles de noix de coco sont utilisées pour construire des abris simples et fournissent de l'ombre, en particulier pour les nombreux étalages routiers.
***
Und mit den Blättern werden einfache Schutzdächer und Unterschlüpfe verfertigt.
***
Coconut leaves are used to construct simple shelters and provide shade, often for the many roadside stands.