9.2.12

Donnez-lui rendez-vous chez Tekoe!***Verabreden Sie sich mit Ihr/Ihm bei Tekoe!***Meet her/him at Tekoe!

Vous avez récemment rencontré une personne dans le train et vous aimeriez la revoir? Vous aimeriez remercier votre meilleur ami pour son soutien ou déclarer votre flamme à une belle inconnue? Pourquoi ne pas lui donner rendez-vous dans un magasin Tekoe ?
Tekoe vous invite à venir du 6 au 19 février dans un de ses magasins et d’écrire un petit mot destiné à votre amoureux ou à votre ami sur notre poster « spécial St.Valentin » ! Il vous suffira de lui communiquer, grace à notre page Facebook (http://www.facebook.com/tekoe), qu’un message l’attend dans un de nos magasins Tekoe!

N’oubliez pas d’en parler à vos amis.
**********
Sie haben kürzlich jemanden im Zug kennengelernt und möchten Sie/Ihn gerne wiedersehen? Sie möchten Ihrer besten Freundin für Ihre Unterstützung danken oder Ihrer Flamme Ihre Liebe gestehen? Warum sich nicht bei Tekoe verabreden?
Tekoe lädt Sie vom 6 bis zum 19 Februar in seinen Geschäften dazu ein, eine kleine Notiz an Ihren Schwarm, Partner oder guten Freund auf seinem speziellen Valentinstag Poster zu hinterlassen! Sie müssen Ihr/Ihm dann über unsere Facebookseite (http://www.facebook.com/tekoe)  nur noch mitteilen, dass eine Nachricht in einem unserer Tekoe Geschäfte auf auf Sie/Ihn wartet.

Machen Sie Ihre Freunde auf diese Aktion aufmerksam.
**********
You have recently met someone on the train and would like to see her/him again? You would like to thank your best friend for his support or confess your love to your crush? Why not arrange to meet at Tekoe?
Tekoe invites you to leave a little note on his special Valentines Day poster to a loved one, good friend or companion from February 6th to 19th . The only thing you then have to do is to tell her/him on our Facebook (http://www.facebook.com/tekoe) that a message awaits her/him in one of our Tekoe shops.

Let your friends know about this event.