28.11.13

TEKOE @ EPFL: le Brunch




Tekoe EPFL : participez au premier brunch, ce dimanche 1er décembre


Dans une ambiance chaleureuse et accueillante dédiée au thé et à tous ses produits dérivés, nous vous proposons, dès ce dimanche 1er décembre, un brunch exceptionnel.

Voici ce que nous vous proposons :

Sur buffet :             

La boulangerie :                   Tresse, cuchaule, brioche, croissants, pains au chocolat, baguette au thé, cake au chocolat, quatre-quart et 3 sortes de ballons
Le bircher :                            yaourt nature, yaourt au thé, mélange de céréales, sélection de fruits frais et lyophilisés
Les fruits :                              en corbeille, un assortiment de fruits de saison
Les confitures :                     beurre, trois confitures à choix, cenovis, nutella, miel, beurre mélasse, ainsi que 4 confitures salées
Les pâtisseries :                    éclairs, muffins, mousses diverses, tartes, cheesecake, etc...
Les charcuteries :                 choix de charcuteries sélectionnées par nos soins, magrets fumés au thé
Les fromages :                      choix de fromages sélectionnés par nos soins, gelée au thé
Poissons :                              saumon fumé de « L'armoire à Brumes »



Sur plateau :

à choix, trois plateaux salé à se partager :        

Le classique :                         œuf à la coque et « aromate » maison, Chipolatas au rooibos, pommes sautées au lapsang
L'asiatique :                           légumes sautés citronnés, Omelette thaï, larb khai
Le tout-végétal :                   Lait de coco et courge façon œuf mollet, ragoût de champignons crûs, pudding de pop-corn au thé matcha 

Le brunch a lieu tous les dimanches, de 10h00 à 14h00, sur réservation au 021 691 47 51 ou par mail : contact_tekoeEPFL@tekoe.com



****    ****    ****    ****

Tekoe EPFL : enjoy our first brunch on Sunday December 1st

In a warm and welcoming atmosphere dedicated to tea and all its by-products, we offer you, starting this Sunday december 1st, the exceptionnal Sunday brunch :

On the buffet :

Bakery :                 typical swiss « tresse » and « cuchaule », croissants, chocolate croissant, tea-bread, chocolate cake and 3 sorts of rolls
Muesli :                 yogurt, tea yogurt, cereals, fresh and dry fruit
Fruit :                     fresh seasonal fruit
Jams :                     butter, three different jams, cenovix, nutella, honey, and 4 salty jams
Pastry :                   éclairs, muffins, different mousse, tarts, cheesecake, etc…
Butchery:                choice of butchery, tea-smoked magret
Cheese :                 choice of cheese, tea jelly
Fish :                        smoked salmon from « L’armoire à Brumes »


On tray :

Make your choice, 3 different trays to share

Classic :            soft-boiled eggs, rooibos chipolatas, sautéed potatoes with lapsang
Asian :              sautéed vegetables with lemon, thai omelette, larb khai
Vegetarian :        coconut milk and pumpkin, ragoût of raw mushrooms, pop-corn pudding with maccha

The brunch takes place every Sunday, from 10.00 to 14.00, on reservation 021 691 47 51 or per mail: contact_tekoeEPFL@tekoe.com

****    ****    ****    ****

Tekoe EPFL : kommen Sie zum ersten Brunch, am 1. Dezember !

In einer warmen und gemütlichen Atmosphäre rund um Tee, wir bieten ihnen einen einzigartigen Brunch :

Auf dem Buffet :

Backwaren :           Zopf, Cuchaule, brioche, croissant, Schokocroissant, Tee Baguette, Schokokuchen, 3 Sorten Brötchen
Muesli :                    natur Joghurt, Teejoghurt, verschiedenes Muesli, frische und getrocknete Früchte
Früchte :                  frische Früchte
Marmelade :          Butter, verschiedene Marmeladen, Cenovis, Nutella, Honig, und verschiedene salzige Marmeladen
Feinbäkerei : éclairs, muffins, verschiedene Mousse, Kuchen, Cheesecake, etc…
Metzgerei :             Auswahl von uns ausgesucht, Tee-geräucherte Ente
Käse :                        Auswahl von uns ausgesucht,Teegelée
Fisch :                       geräucherter Lachs, « L’Armoire à Brumes »


Auf Tablett :

Klassisch :                Weichgekochtes Ei, Rooibos Chipolata, geröstete äpfel mit Lapsang
Asiatisch :                gebratenes Gemüse, Thai Omelette, larb Khai
Vegetarisch :          Kokosmilch und Kürbis, Roher Pilzeintopf, Popcorn Pudding mit Maccha

Der Brunch findet jeden Sonntag statt, von 10h bis 14h, auf Reservierung 021 691 47 51 oder per Mail: contact_tekoeEPFL@tekoe.com


21.11.13

***-10% for Students***



Chers étudiants,

Depuis l'ouverture de la première boutique Tekoe à Lausanne, vous, les étudiants, avez toujours été une clientèle très fidèle. Raison pour laquelle, nous avons également ouvert notre magnifique Tea Lounge à l'EPFL la semaine passée.
Nous espérons vous y voir de plus en plus nombreux et vous rappelons que sur présentation de votre carte d'étudiant, vous bénéficiez d'un rabais de 10% sur nos produits.

****    ****    ****    ****

Liebe Studenten,

Seit unserer ersten Eröffnung in Lausanne, wart Ihr immer treue Kunden. Deswegen haben wir auch letzten Woche die Tekoe Tea Lounge am EPFL geöffnet.
Wir hoffen, euch bald noch zahlreicher zu sehen, und erinnern euch daran, dass Ihr, auf Präsentation eures Stundenpasses, einen 10% Rabatt bekommt.

****    ****    ****    ****

Dear Students,

From our first opening in Lausanne, you have always been very trustful clients. That's why we also opened our brand new Tea Lounge at EPFL last week.
We hope to see you very soon, and don't forget that on presentation of your student ID, you enjoy a 10% discount on our products!

13.11.13

Tekoe EPFL




TEKOE EPFL

Après de longs mois de création, de travaux et d’essais, le Tea Lounge Tekoe EPFL a enfin ouvert ses portes ce lundi 11 novembre.

Nous avons décidé de proposer à nos clients un nouveau voyage à travers le monde du thé : nous ne sommes plus dans l’ambiance des gares et des aéroports, mais dans un Tea Lounge moderne, accueillant et chaleureux.

Venez nous rendre visite, et découvrez :

  •  les thés chauds et froids à l’emporter
  • des viennoiseries et du pain frais tout au long de la journée
  • des tartines sucrées et salées
  • des sandwichs avec des produits frais, locaux et de saison
  • 2 menus à choix chaque jour, dont un végétarien
  • les bento box : votre menu du jour à l’emporter
  • un Tea-Time : deux versions à choix, avec des petites mignardises sucrées et salées pour accompagner votre thé de l’après-midi
  •  l’apéro : en fin de journée, place à l’apéro, avec des cocktails au thé uniques
  • plus de 125 sortes de thés en vrac en vente à la boutique


En plus de cela, à partir du 1er décembre 2013, nous vous proposons des brunchs tous les dimanches, sur réservation uniquement (tél : 021  691 47 51). Des viennoiseries, du bon pain frais, du saumon fumé au thé, et plein d’autres délicatesses uniques de Tekoe.

Vous pouvez également organiser des soirées privées pour de fêtes d’entreprise, des anniversaires ou autre occasion. La salle peut accueillir jusqu’à 80 personnes, et le menu est entièrement personnalisable selon votre budget avec notre chef de cuisine Pierre-Alain.

Nous vous attendons nombreux et nous réjouissons de vous faire découvrir ce nouvel univers!


****    ****    ****    ****

Tekoe EPFL

Nach langen Monaten der Kreation, der Arbeit und unendlicher Versuchen, hat Tekoe EPFL endlich am letzten Montag, den 11. November, seine Türe geöffnet.

Wir haben entschieden, unseren Kunden eine ganz neue Reise durch die Welt des Tees anzubieten : wir sind nicht mehr in Ambiente der Bahnhöfe und Flughäfen, sondern in einem modernen, einladenden gemütlichen Tea Lounge.

Besuchen Sie uns, und entdecken Sie :

  • Kalte und heisse Tees zum mitnehmen
  • Frische Backwaren und Brot, den ganzen Tag
  • Salzige und süsse « Tartines »
  • Sandwiches aus frischen und lokalen Produkten
  • 2 verschiedene Menus pro Tag, darunter ein vegetarisches
  • die Bento Box : ihr Lunch zum mitnehmen
  • Tea Time : 2 verschiedene Versionen, mit süssen und salzigen Kleinigkeiten, die perfekt zum Nachmittagstee passen
  • Apero : am Ende des Tages, gibt es an unserer Bar einzigartige Tee-Cocktails
  • Über 125 Sorten Tee im Offenverkauf


Dazu gibt es ab dem 1. Dezember, jeden Sonntag einen Brunch, nur auf Reservierung (021 691 47 51). Frische Backwaren und Brot, mit Tee geräucherter Lachs und vieles mehr.

Im Tekoe EPFL können Sie auch Ihre private Feier organisieren : ob Geburtstag, Firmenfeier oder für eine andere Gelegenheit. Bis zu 80 Personen können Platz nehmen, und das Menü wird für Sie von unserem Chef Pierre-Alain personalisiert.

Wir hoffen, dass Sie zahlreich kommen, und freuen uns Ihnen unser neues Konzept vorzustellen.


****    ****    ****    ****


Tekoe EPFL

After months of creation, work and tests, the Tekoe Tea Lounge EPFL finally opened its doors on Monday November 11th.

We decided to offer a whole new trip into the world of tea to our clients : we are not anymore in the train station and airport ambiance, but in a modern, warm and welcoming tea lounge.

Come and discover :

  • Hot and cold teas to take away
  • Fresh bread and bakery, all day long
  • Salty and sweet « Tartines »
  • Sandwiches with fresh, local, and seasonal products
  • Live cooking with 2 menus every day, including one vegetarian
  • Bento boxes : your lunch to take away
  • The tea time : with 2 possibilities, sweet and salty bits, scones, nothing better for your afternoon tea
  • Apero : the end of the day is coming, and our bar starts serving unique Tea-Cocktails
  • Over 125 varieties of tea in leaves


Besides this, starting on December 1st, we offer a brunch every Sunday, on reservation only (tel : 021 691 47 51). Fresh bakery and bread, tea-smoked salmon, and many other Tekoe delicacies.

You can also organize your private parties for any occasion. The lounge can welcome up to 80 people, and the menu will be personalized for you.


We hope to see you soon !