27.3.14

Quality control for Japanese Teas




Nos thés japonais sont propres !


La catastrophe de Fukushima a eu lieu il y a 3 ans maintenant. Nombreux sont ceux qui, a juste titre, se font du soucis quant à la qualité des produits importés du Japon.

Plus de 18 500 personnes sont mortes dans le tsunami qui a dévasté la côte japonaise le 11 mars 2011. L'océan a aussi frappé la centrale nucléaire Fukushima Daiichi, où trois des six réacteurs ont été affectés, relâchant du matériel radioactif dans l'atmosphère. L'eau contaminée continue à ce jour de couler jusqu'à l'océan.
L’immensité de l’Océan Pacifique joue bien son rôle de « dilueur ». Selon certaines recherches, la contamination de l’Océan n’est que faible, et ne pose pas des problèmes pour la santé humaine si l’on ne se trouve pas à proximité du réacteur.
Un problème plus significatif serait plutôt celui de la chaîne alimentaire. Les produits de la mer et de la terre en provenance de la région de Fukushima ne sont apparemment toujours pas propre à la consommation, ils ne sont d’ailleurs plus exportés depuis la catastrophe.

Les contrôles de qualité du gouvernement japonais ainsi que de nos douanes suisses sont devenus encore plus strictes depuis qu’il y a un risque de contamination nucléaire.

Tous les thés Tekoe sont contrôlés par les autorités japonaises, ainsi que part les douanes suisses et les institutions de contrôles alimentaires.
Les thés de la cueillette printemps 2013 (ceux de 2014 devraient arriver d’ici quelques semaines) n’ont présentés aucune trace de cesium ou autre molécule radioactive.
Nous sommes très heureux de pouvoir toujours respecter la charte de qualité Tekoe, de ne proposer que des thés exceptionnels, ne présentant aucune trace d’éléments interdits ou dangereux pour la santé.

****    ****    ****    ****    

Unsere Japanischen Tees sind sauber !



Die Katastrophe von Fukushima ist vor 3 Jahren passiert. Viele Menschen machen sich zu Recht Sorgen, über die Qualität de importierten Produkte aus Japan..

Mehr als 18.500 Menschen starben bei dem Tsunami, der die japanische Küste am11. März 2011 verwüstet hat. Das Meer hat auch das Fukushima Daiichi Kernkraftwerk getroffen, in dem drei der sechs Reaktoren betroffen waren, und seitdem radioaktive Stoffe in die Atmosphäre. Freigeben. Das verunreinigte Wasser fliesst bis zum heutigen Tag bis in den Ozean.
Die Weite des Pazifischen Ozeans spielt seine Rolle als « Verdünner » ziemlich gut.. Nach verschiedenen Untersuchungen ist die Verschmutzung des Meeres schwach, und es besteht keine Gefahr für die menschliche Gesundheit , solange man sich nicht in der Nähe der Reaktoren aufhält.
Ein wesentliches Problem ist vielmehr, dass der Nahrungskette . Die Produkte aus dem Meer und vom Land nahe der Region Fukushima sind offenbar noch nicht zum Verzehr geeignet , deshalb werden sie auch seit der Katstrophe nicht mehr exportiert.

Die Qualitätskontrollen der japanischen Regierung und unseres Schweizer Zolls sind seid der Gefahr von Radioaktiver Versäuchung strenger geworden.

Alle Tekoe Tees werden von den japanischen Behörden , sowie vom Schweizer Zoll und Institutionen für Lebensmittelüberwachung kontrolliert.
Tees der Frühjahrpflückung 2013 (die Tees von 2014 kommen in ein paar Wochen) haben keine Spur von Cäsium oder anderen radioaktiven Molekülen gezeigt
Wir freuen uns sehr , immer die Tekoe Qualitätscharta respektieren zu können, und nur außergewöhnliche Tees anzubieten, welche keine Spur von verbotenen oder gefährlichen Elemente für die Gesundheit haben


****    ****    ****    ****    

Our Japanese teas are clean!


It has been 3 years since the Fukushima disaster. Many people are still the worried about quality of imported goods from Japan.

More than 18,500 people died in the tsunami that devastated the Japanese coast on March 11th 2011, The ocean has also hit the Fukushima Daiichi nuclear central, where three of the six reactors were affected, releasing radioactive material into the atmosphere. Today, the contaminated water keeps on running into the sea.
Luckily, the size if the Pacific Ocean can dilute the pollution. According to many research, the contamination of the ocean is weak (except close to the reactor), and does not pose problems to human health.
A more significant problem concerns the food chain. The products from sea and land in the Fukushima region are apparently still not good for consumption. That is why they have not been exported since the disaster.

Quality control of the Japanese government and our Swiss customs has become more stringent since there has been a risk of nuclear contamination.

All Tekoe teas are controlled by the Japanese authorities, as well as by Swiss customs and institutions of food control.
The 2013 spring teas (2014 teas are expected to arrive within a few weeks) have shown no trace of caesium or other radioactive molecules.

We are very pleased to always respect the Tekoe quality charter, and to offer only exceptional teas, showing no trace of banned or dangerous elements.